星空寄り道散歩道

アクセスカウンタ

zoom RSS 昨夜は十三夜、あすは満月

<<   作成日時 : 2009/10/31 18:38   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 7

十三夜様の暈 昨夜は十三夜様。
 「栗名月」と書いて“くりなづき”と読むのだそうです。(覚えたてー)

 宵の口、写真のように暈をかぶっていたので、今年の悪天候はついに「十三夜に曇り無し」の言い伝えすら駆逐するかと思いました。
 でも、しばらくしたらすっきりと晴れ渡り、素晴らしい十三夜様を拝むことができました。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
なるほど(納得、参考になった、ヘー)

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(7件)

内 容 ニックネーム/日時
おはようございます、ももで〜す。
しんみりと 長き秋の夜 十三夜
もも
2009/11/01 11:02
あれ?夜がかぶったわ。
しんみりと 長き秋の夜 栗名月
もも
2009/11/01 11:06
「くりなづき」の読みは、初めて聞きました。
国語辞書には、「くりめいげつ」の読みの方も登録されているようですが、くりなづきでgoogleと結構引っかかりますね。
meineko
2009/11/01 11:28
ももさん、こんばんは
さすが、すぐに気がついて訂正されるあたり、さすが只者じゃあないですね。ただ、「長き秋の夜」とするとじゃあ短い秋の夜はあるのかと突っ込みたくなりますから「秋の夜長や」とされた方がいいかなと思うのですが、どう?
やぬし
2009/11/01 20:26
meinekoさん、こんばんは
「くりなづき」は言い得て妙チクリンなところがありますよね。だって「なづき」って何?ってね。「くり」と「めいげつ」が合わさった言葉ですから「くりめいげつ」が正しくて、「くりなづき」は辞書には載せられないんじゃないでしょうかね?
やぬし
2009/11/01 20:32
こんばんわ、ももで〜す。
ふむふむ、そう言われればそうですね〜。
気付きませんでした!
もも
2009/11/02 00:01
こんばんわ、ももで〜す。
やぬしさまはどうしたのかしらん?
もも
2009/11/03 20:55

コメントする help

ニックネーム
本 文
昨夜は十三夜、あすは満月 星空寄り道散歩道/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる